вступление / об авторе / книги / отзывы / интервью / фото / блог / контакты

Удивительная история приключилась с моей книгой "Грамерси-парк".
Я ее на конкурс не отправляла и о том, что мы с ней стали лауреатами, понятия не имела.
Оказывается, книжку мою выдвинул на конкурс один из Нью-Йоркских литературных "гуру", он же представитель оргкомитета "Дюка" в Нью-Йорке Эдвард Амчиславский.
А на вечере журнала "Elegant New York" в джаз-баре "Zinc", который, я кстати и вела, он торжественно вручил мне диплом.
Получился почти подарок "под елочку."





Все прошло замечательно.
Если взглянуть на самую нижнюю фотографию, то можно увидеть красную заставку, а на ней надпись "Театр книги Татьяны Шереметевой".
Вот его-то мы и открыли в тот вечер.
Читали, дурачились, иронизировали, ссорились и признавались в любви.
Все, как в жизни, только с книжкой и распечатками в руках.
Читали прямо с листа, без подготовки.
Импровизировали и были счастливы.
Сразу же обнаружились желающие попробовать свои силы в художественном исполнении моих текстов.
Впрочем, а почему только моих?
Мы сможем найти массу интересного и у других авторов тоже.
Как, когда, какими силами... не знаю.
Не спрашивайте меня, потому что ответов пока все равно нет.
А вопросов много...
О фотографиях:
Пока я читаю одна. Но очень скоро все изменится.
Читаем диалог из романа "Жить легко"
"Писатель Горелов" – исп. теле- и радиожурналист Владимир Андреев
"Девушка Лида, буфетчица из школьной столовки" – исп. я
Еще один диалог оттуда же.
"Ирина Даниловна" – исп. сотрудник штаб-квартиры ООН Виктория Валлье,
"Авторша" – исп. я





"RuMixer Media Group" возобновила свою работу.
А это значит, что вернулась к читателям и моя рубрика "Проверено на себе".
"Березовый сок. Быль"
http://www.rumixer.com/berezovyj-sok/


Журнал "Elegant New York" продолжает публиковать главы из романа "Жить легко".
Сегодня - гл. 8 и 9.
Предыдущие публикации можно посмотреть там же по ссылке.
http://elegantnewyork.com/sheremeteva-8/


14 декабря состоится мой творческий вечер.
Все подробности в афише.
Информационные спонсоры –
дорогие моему сердцу "Пушкинское общество Америки" и журнал "Elegant New York".


Это текст, который будет размещен в моем блоге в литературном журнале "Чайка".
Точнее, его неофициальная версия.
Журнальный вариант по необходимости более выдержанный и потому менее интересный. На мой взгляд.
Минувшее воскресенье я провела в Национальном Союзе писателей США. И не я одна. Встречу организовало Пушкинское общество Америки, и почти вся его команда была в тот день там.
Но главное – было много гостей, и это – несмотря на холод. На вопросы по поводу возможного дождя я твердо обещала общественности, что его не будет. Потому что я взяла с собой большой и неудобный зонт. Все так и получилось!
Но, собственно, я не о погоде. Я о том, как здорово было, что все мы туда доехали, дошли, а некоторые, у которых пятки стерты в кровь, доковыляли. (Догадайтесь, у кого)).
Ну посудите сами.
Самое первое впечатление: красивая женщина в бело-черном платье играет на скрипке любимые всеми мелодии. Живая музыка – как нечасто это бывает в наши дни! Скрипачка Анна Лернер согласилась играть для нас в течение всего вечера.
А как здорово было с непогоды прийти в большой, теплый зал, слушать скрипку и отвечать согласием на предложение, пока подтягиваются опоздавшие, наполнить свои бокалы (ну пусть бумажные стаканы, не придирайтесь) вином.
Так начинался наш вечер в помещении Союза писателей США, что на 38-й улице знаменитого Fashion District.
Но вот все подтянулись, согрелись и заняли свои места. Зал оказался полон.
Литературную программу открывала представитель Союза писателей США, писатель, эссеист и просто наш большой друг, замечательная Alex Faiz, которая много делает для того, чтобы такие встречи были возможны.
Президент Пушкинского общества Виктория Курченко читает свои произведения очень редко, каждый раз предоставляя возможность выступить прежде всего своим коллегам. Но если кто не знает: Виктория пишет и стихи, и прозу. А в прошлом году с успехом прошла презентация ее пьесы "Майданиона" о трагических событиях в Украине. Я это видела и помню, как это было здорово.
На этот раз Вика представляла свои стихи – серьезные и красивые, наполненные философскими размышлениями, и небольшой рассказ, который, напротив, был наполнен юмором и даже сарказмом.
В программе был заявлен еще один участник – Александр Дранов, который совсем недавно на нашей встрече, посвященной памяти Шекспира, великолепно читал его сонеты.
Александр сразу оговорился, что он не писатель, а читатель, и предложил вниманию публики стихи Дона-Аминадо и рассказ Дины Рубиной.
Вы много слышали о Доне-Аминадо? Я, честно признаюсь, нет. Хотя поначалу на всякий случай сделала вид, что, конечно же, да. Теперь я запомню это имя. Дон-Аминадо – поэт, автор многих известных афоризмов и мемуарист.
Небольшой юмористический рассказ Дины Рубиной Александр прочитал под несмолкающий смех. Совершенно очевидно, что он мог бы зарабатывать на жизнь не только как адвокат, но и как исполнитель, поскольку читает мастерски, свободно, с азартом, в лицах.
А что же музыка? А музыка была с нами. Литературные чтения сменялись музыкальными паузами и наоборот.
Ну, а когда закончилась наша литературно-музыкальная программа, в зал внесли много всего вкусного, то, что в объявлении о мероприятии была заявлено как «фуршет". Ведь это же тоже важно, правда? А дальше я рассказывать не буду. А то в следующий раз вы придете и все съедите. И мне ничего не достанется.
Фото Евгения Вепренского
А вот и ссылка.
https://www.chayka.org/blogs/tatyana-sheremeteva/2016-12-21/muzyka-plyus


Книжный магазин "St-Petersburg"
объявил в продаже на своем сайте и в торговых залах Нью-Йорка роман "Жить легко".
http://www.ruskniga.com/zhit-legko.html
Там же можно приобрести и другие мои книги.

Вечер, посвященный 75-летию С. Довлатова.
Кафе "Zinc", New York
https://www.chayka.org/blogs/tatyana-sheremeteva/2016-11-13/vecher-pamya...

Будет интересно!
http://alliance.elegantnewyork.com/home/exhibitions-presentations-news/
TALES OF TALENT
International Art Alliance by Elegant New York Showcase
Art, Jewelry and Fashion Exhibition and Trunk Show
December 1, 2016
7:00 - 9:00pm
Doors open at 6:30 pm
Address: Bene Rialto, 13 W 38th St, New York, NY 10018, 3rd floor

Такая короткая проза
https://www.chayka.org/blogs/tatyana-sheremeteva/2016-11-04/takaya-korot...
Бруклин, библиотека Kings Bay, 29 октября, два часа пополудни.
Гостей встречает основатель и президент Бруклинского клуба русских поэтов Елена Литинская.
На этот раз тема вечера – короткая проза.
Свои произведения представят поэт, прозаик, критик и издатель Игорь Михалевич-Каплан из Филадельфии, а также авторы из Нью-Йорка:
поэт и прозаик Елена Литинская, прозаик и художник Лана Райберг и я, автор этих строк Татьяна Шереметева.
Так получилось, что у каждого из нас в этом году вышли новые книги.
У Игоря это двухтомник: интереснейшие критические статьи разных лет и интервью с русскоязычными писателями США вошли в первый том "Американские истории",
стихи и мини-поэмы – во второй "Музыка Нью-Йорка".
У Елены Литинской – талантливый, во многом исповедальный роман «Женщина в свободном пространстве» и сборник «Записки библиотекаря»,
в котором собраны рассказы разных лет, объединенные общей темой.
Все их герои – это люди, с которыми автор встречалась, дружила или же не дружила в годы своей работы в библиотеках Нью-Йорка.
У Ланы Райберг – книга «Записки уличного художника». Это тоже Нью-Йорк и его обитатели.
Но это другой город, другие герои и антигерои, другие истории.
Упомянутая выше прозаик Татьяна Шереметева представила новый роман «Жить легко».
Вот с такой программой мы вышли к нашим гостям. Книг было много, времени – мало, желание рассказать о том, что же такое мы написали, – большое.
Нашу встречу открывала Елена Литинская, она же прочитала один из своих лучших рассказов из библиотечного цикла «Гаитянин» и пронзительное стихотворение «Тридцать семь лет назад» о самом первом дне после приезда в США, о боли прощания с прошлым, тревогах, ожиданиях и надеждах своей лирической героини, стоящей на пороге новой жизни.
Лана Райберг выбрала сюжет о вздорной старухе и о том, как непросто приходится творческим людям среди уличной толпы, в которой встречаются люди самые разные.
Я прочитала короткий отрывок из романа. Он был о собаке, но когда пишешь о них – хвостатых и ушастых, о тех, кто преданно любит нас и кого так любим мы, – все равно получается, что пишешь о людях.
Игорь Михалевич-Каплан мог бы прочитать стихи или пересказать сюжет из своей многолетней издательской практики. Но он выбрал рассказ “Возьмемся за руки, друзья” – добрый и грустный, наполненный мягким юмором и любовью к своим героям. На встрече Игорь признался, что пишет только о том, что самому довелось пережить, а в герои выбирает людей, которых встречал в реальной жизни. Может быть, поэтому так бережно и деликатно обращается автор со своими персонажами?
Ну вот, наша встреча закончилась. В следующий раз в этом зале другие авторы будут читать свои стихи или прозу, петь или же играть.
А мы, те, кто в этот раз выходил к микрофону, будем слушать, сидя в зале, и, скорее всего, аплодировать. От души.




